Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяКандидат
Мужчина, 27 лет, родился 23 августа 1997
Челябинск, готов к переезду, не готов к командировкам
Где ищет работу
Копейск
Все районыЧелябинск
Все районыПереводчик с английского языка
35 000 ₽ на руки
Специализации:
- Переводчик
Занятость: стажировка
График работы: удаленная работа
Опыт работы 6 лет 1 месяц
Август 2019 — по настоящее время
5 лет 10 месяцев
Мой Огромный Парень Нёрд
Челябинск, vk.com/mygiantnerdboyfriend
Переводчик с английского языка
Перевод комиксов, исправление ошибок. Перевод видео по аудио и субтитрам. Сведение дорожек видео и субтитров в один файл.
Май 2019 — Сентябрь 2019
5 месяцев
Skyline | Япония
Санкт-Петербург
Переводчик с английского языка
Перевод видео по аудио и субтитрам. Проставление таймингов. Укладка текста.
Навыки
Уровни владения навыками
Обо мне
1) Перевел более 300 комиксов на темы видеоигр, гик-культуры, искусства и т.д.
2) Занимался переводами англоязычных видеоматреиалов о японской культуре и её особенностью.
3) Ежедневно практикуюсь в переводах. Большую часть медиаконтента смотрю на английском языке.
4) Перевод видеоуроков по изучению игрового софта.
5) Имею большой игровой опыт - более 10 тыс. часов суммарно (RPG, RTS, TBS, MMO, Shooter).
6) Переводил дополнительный контент в игре RUST.
7) Выступал в роли переводчика в переговорах с иностранными сообществами, компаниями.
8) Имею значительный опыт в коллективных переводах сериалов и кино.
9) Занимался любительским переводом игр на ПК.
10) Имею продолжительный опыт регулярного общения с англоговорящими людьми как в разговорной, так и в письменной форме.
11) Занимался написанием субтитров к фильмам на некоммерческой основе.
12) Перевод и переозвучка мультфильмов и мультсериалов.
Имеется сертификат IELTS
2) Занимался переводами англоязычных видеоматреиалов о японской культуре и её особенностью.
3) Ежедневно практикуюсь в переводах. Большую часть медиаконтента смотрю на английском языке.
4) Перевод видеоуроков по изучению игрового софта.
5) Имею большой игровой опыт - более 10 тыс. часов суммарно (RPG, RTS, TBS, MMO, Shooter).
6) Переводил дополнительный контент в игре RUST.
7) Выступал в роли переводчика в переговорах с иностранными сообществами, компаниями.
8) Имею значительный опыт в коллективных переводах сериалов и кино.
9) Занимался любительским переводом игр на ПК.
10) Имею продолжительный опыт регулярного общения с англоговорящими людьми как в разговорной, так и в письменной форме.
11) Занимался написанием субтитров к фильмам на некоммерческой основе.
12) Перевод и переозвучка мультфильмов и мультсериалов.
Имеется сертификат IELTS
Высшее образование
2020
НИУ ЮУрГУ
Приборостроительный - компьютерных технологий, управления и радиоэлектроники, Безопасность информационных систем
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения